Member Profile

Casillas, Mr. Kevin
Language: Spanish Translation:  Yes     Interpreting:  Yes
Language: English Translation:  Yes     Interpreting:  Yes
Language Combinations:
Spanish<>English
Fields of Speciality:
Certified Spanish-English/English-Spanish Interpreter and Translator; Experienced Spanish Voice Talent and Language Instructor (all levels); Native Speaker.Court Interpreting * Community Interpreting * Language instruction * Voiceovers * Simultaneous and consecutive interpretation of seminars, conferences, Webchats, lectures, presentations, medical visits, psychological evaluations, confidential counseling sessions, IEP conference, parent-teacher conference, dismissal hearings, depositions, court hearings, administrative hearings, and preaching/religious homilies. Translation of commercial, legal, religious, educational texts (license, birth certificate, marriage certificate, death certificate, divorce papers, school records, transcripts, workers compensation forms, social security reports, medical records, release authorizations, rights and responsibilities, PowerPoint presentations, IEPs, scripts, training materials, land contract, lease contract, business contracts, etc.) * Immigration Cases and Interviews * Southwest Detroit Community Events * Clases de inglés y español * Doblaje de presentaciones audiovisuales *Traducción de textos comerciales, legales, religiosos, educacionales y documentos oficiales como licencias, actas, demandas, contratos, etc. * Interpretación/traducción simultánea y/o consecutiva de seminarios, ponencias, predicaciones, conferencias y citas con médicos, terapeutas, abogados, jueces, etc. * Se especializa en la interpretación de asuntos de inmigración (entrevistas, casos, etc.), sesiones de terapia, la traducción de documentos de todo tipo (licencia, documentos para el Administración del Seguro Social, acta de nacimiento, acta de matrimonio, acta de divorcio, acta de defunción, compensación laboral, presentaciones, contratos, informe académico, informe comercial, etc.) y la interpretación de eventos comunitarios en el suroeste de Detroit*
ATA Certification:
N/A
Michigan Court Certified Interpreter:
State Certified Court Interpreter for Spanish
International Certification:
N/A
Member Description:

Certified Spanish-English/English-Spanish Interpreter, Translator, and Language Instructor from Puerto Rico, USA 


 

Language instruction * Voiceovers * Translation of commercial, legal, religious, educational texts * Simultaneous and consecutive interpretation of seminars, conferences, Webchats, lectures, presentations, medical visits, psychological evaluations, confidential counseling sessions, IEP conference, parent-teacher conference, dismissal hearings, depositions, court hearings, administrative hearings, preaching, etc. * Certified with the Michigan Supreme Court and Consortium states as a State Court Interpreter * Federal Certification Examination for Court Interpreting in process (First Level of Exam) * Certified with Lionbridge Technologies * Experienced as an interpreter trainer * Board Member of MiTiN * Member American Translators Association * Certified Spanish Teacher (MI) * Postgraduate studies in Theology, Education, and Translation * Studied abroad in Universidad de Costa Rica and Universidad Complutense (Madrid) * Native Speaker from Puerto Rico * University and Graduate studies in the continental U.S. * Fully Bilingual (no foreign accent in either language) * Specializes in community interpreting, court interpreting, immigration interviews/cases and translation of all type of documents (license, birth certificate, marriage certificate, death certificate, divorce papers, school records, transcripts, worker’s compensation forms, social security reports, medical records, release authorizations, rights and responsibilities, PowerPoint presentations, IEP’s, scripts, training materials, land contract, lease contract, business contracts, etc.) * Detroit-based * Immigration Cases and Interviews * Federal Building * Social Security Administration * Frank Murphy Hall of Justice * Coleman Young Municipal Building * 36th District and districts throughout Wayne and Oakland Counties * Southwest Detroit events *

 

Clases de inglés y español * Doblaje de presentaciones audiovisuales *Traducción de textos comerciales, legales, religiosos, educacionales y documentos oficiales como licencias, actas, demandas, contratos, etc. * Interpretación/traducción simultánea y/o consecutiva de seminarios, ponencias, predicaciones, conferencias y citas con médicos, terapeutas, abogados, jueces, etc. * Titular de la certificación estatal para interpretes otorgado por el Tribunal Supremo de Michigan y el Consorcio de Estados * Certificación Federal en proceso (primer nivel del examen) * Titular de la certificado para enseñar Español, otorgado por el Departamento de Educación del estado de Michigan * Estudios posgraduados en teología, educación y traducción * Nativo de Puerto Rico * Se especializa en la interpretación de asuntos de inmigración (entrevistas, casos, etc.), sesiones de terapia, la traducción de documentos de todo tipo (licencia, documentos para el Administración del  Seguro Social, acta de nacimiento, acta de matrimonio, acta de divorcio, acta de defunción, compensación laboral, presentaciones, contratos, informe académico, informe comercial, etc.) y la interpretación de eventos comunitarios en el suroeste de Detroit* Mesa Directiva de MiTiN * Miembro, American Translator’s Association *

 


City: River Rouge State: MI
Country: USA Zip Code: 48218
Phone: 313-461-3669 Fax:
Cell Phone: Work Phone:
Email: kevcasillas@yahoo.com, kevcasillas@hotmail.com
Website:
Back to Directory Search